Coincidindo coa presenza en Santiago de Quim Monzó anunciamos a aparición nos meses do vindeiro verán da edición en galego de Mil cretins, o seu máis recente libro de relatos traducido dende o catalán pola profesora Helena González. Así mesmo, o escritor Antón Dobao ultima a tradución do libro de Sergi Pamies Si menges una llimona sense fer ganyotes. Con estas dúas traducións comezamos na colección Xerais Narrativa unha liña de traducións de obras actuais da literatura catalana que, a partir de agora, poderán ser lidas polo público galego na súa lingua.
Etiquetas: dobao, helena_gonzález, monzó, pamies
Xuño 15, 2008 ás 10:43 am |
[…] Xesús Lama publica en Protexta unha crítica de Mil cretins, o libro de relatos de Quim Monzó que publicaremos en galego nos vindeiros meses, traducido pola profesora Helena […]
Xullo 26, 2008 ás 9:26 am |
[…] A Nosa Terra faise eco da noticia da próxima aparición en Xerais Narrativa das traducións dos libros de relatos máis recentes de Quim Monzó e Sergi Pamies. […]
Setembro 25, 2008 ás 2:55 pm |
[…] catalana en galego Tal como se anunciara en xeraisblog, xa están no prelo as traducións dos libros de relatos de Quim Monzó e Sèrgi Pamies, dous dos […]